top of page

The Story So Far-Nerve(ナーヴ)

Hard shove feel the heavy weight
無理矢理に押し込まれて重みを感じる
It’s the same love that I push away
それも俺がどこかに押しやる愛
It be the same thing I always debate
それも俺がいつも議論するあれと同じか
Why you left me here for another
どうしてお前は俺を置き去りにしてほかの誰かのところへ行ったのか
These days I tend to see red
近頃の俺はついつい切れがちだ
‘cause all the women swimming in my head
俺の頭の中で泳いでいる女がみんな
Are not the same ones laying in my bed
俺のベッドに横たわっているやつらと違うから
But I do my best to ignore it
でもそれを精一杯無視している

But you still come up
それでもお前がまた思い浮かぶ

It’s all in my head, there’s not much I can do
全部この頭の中、割とどうしようもないな
You set your pace, I’ll keep mine too
お前は自分のペースを整えている、俺もそうしよう
Each time I chase, I feel dark blue
追いかけるたび、気分はダークブルー
Confuse your face for someone new
あたらしい誰かとお前の顔の区別がつかなくなる

I guess I owe you for most everything
ほとんどすべてがお前のおかげだったように思う
Like the way I feel and the curse you bring
お前の呪いを感じるときみたいに
You got a lot of nerve to wanna hear me sing
俺が歌うのを聞きたいほど気が強くなったんだな
After you tossed us into the gutter
ドブに俺らをぶち込んだ後には

Mad now like I was before
前みたいに血が上ってる
‘cause somebody’s always asking who I do it for
誰のために歌うんだって聞いてくる誰かさんのせいだよ
But I don’t wanna do it for you anymore
でももうお前のためにはしたくない
I do my best to ignore it
精一杯無視している

Yeah I should let you go
そうさ、お前を追い出すべきだ
Away from the grey that we both know
俺らがお互いに知っているあのグレーから
And I can’t pass through Indio
インディオを通り抜けるには
Without feeling indigo
インディゴを感じずにはいられない*
Yeah I should let this go
そうさ、気にしないべきなんだ
But it gets so hectic on my own
でも自分のこととなるとどうしてもおとなしくしてられない
You can’t be proud if I’m alone
俺が独りじゃ誇らしくはなれないだろ

 

 


***
*暗い気持ちの暗喩です

相変わらず押韻が巧みだ!
現行の代表格なのに一番変態的な作曲をしているのがこのバンドの面白いところだと思いますね~

bottom of page