Knuckle Puck-Breathe(ブリーズ)
[1st verse]
If this is what you want, I'll show you what you get
For taking higher roads with a cooler head
Instead of weighing outcomes incessantly
(They go on and on, on and on)
求めているものがこれだっていうなら、教えてやるよ
お前より落ち着いた思考で
更なる高みを目指してるおれは
いつまでも結果にばかり拘ってなんかいない
そんなキリのないことを続けてる場合じゃない
I wanna follow through, it doesn't matter how
I wanna breathe the air and not just to let it out
Instead of playin' off the cuff
最後までやり遂げたいよ
どんな方法だろうが関係ない
その場しのぎじゃなくて
ただ吐き出すためじゃなくて
そんな呼吸を求めてるんだ
[Chorus]
Just breathe
If the world has opened up beneath your feet
And you're pushing daisies up from underneath
息をしろ
足元から世界が真っ二つに開いて落ちていって
どん底から花を摘んで天を仰ぐ時
When all you need is just beyond your reach
Just don't forget to breathe
Just breathe
伸ばした手がどこにも届かない時
息をするのを忘れるな
息をしろ
[2nd verse]
Tough time’s ahead and that's okay
Exhale, but don't blow out the flame
Choked up for lack of better phrase
Gasping for air
辛い時があってもきっと大丈夫さ
息を吐いて、でもその火は吹き消すなよ
うまく言葉にできなくて息が詰まるよ
空気を求めてもがきながら
[Chorus]
Just breathe
If the world has opened up beneath your feet
And you're pushing daisies up from underneath
息をしろ
足元から世界が真っ二つに開いて落ちていって
どん底から花を摘んで天を仰ぐ時
When all you need is just beyond your reach
Just don't forget to breathe
Just breathe
伸ばした手がどこにも届かない時
息をするのを忘れるな
息をしろ
[Cメロ]
Buckle up, 'cause you're gonna feel it
In the chest, we're due to decompress
Fill your lungs and hope we're even
Sport a smile like you don't know what comes next
ベルトを締めろ
これから胸がつまるのがわかるはずさ
気圧で肺が弾けてしまう寸前
吸い込んで圧を抜け それで落ち着くと願うしかない
これからなにが起きるか知らないかのように
能天気なふりをしてればいいさ
Shut me out with all my demons
But don't ignore the ones in your own head
僕の中の悪魔ごと僕を追い払って
でもその悪魔は君自身にも潜んでいるのを、知らないふりはしちゃいけないよ
Potential power lost in sequence
繰り返しの中で失われた可能性
To keep it short, I've done more with less
簡単に言えば、俺は無駄な真似をせずここまで来たってこと
[Derek Sanders]
I'm an individual, all I ever asked for was respect
おれも1人の人間で、認められたいと願うので精一杯だったんだ
Remind me once again to breathe
息をしろ、って
もう一度思い出させてくれ
[Chorus]
Just breathe
If the world has opened up beneath your feet
And you're pushing daisies up from underneath
息をしろ
足元から世界が真っ二つに開いて落ちていって
どん底から花を摘んで天を仰ぐ時
When all you need is just beyond your reach
Just don't forget to breathe
Just breathe
伸ばした手がどこにも届かない時
息をするのを忘れるな
息をしろ
If this is what you want
I'll show you what you get
For taking higher roads with a cooler head
Instead of weighing outcomes incessantly
Just don't forget
No, don't forget
求めているものがこれだっていうなら、教えてやるよ
お前より落ち着いた思考で
更なる高みを目指してるおれは
いつまでも結果にばかり拘ってなんかいない
そんなキリのないことを続けてる場合じゃない