Seaway-Best Mistake(ベスト・ミステイク)
Sunday morning,
日曜の朝、
and I feel sorry about the pieces of me that I left at your house.
ごめんよ、僕の一部を君の家に置き忘れてしまった
Down on luck,
ツキが無くなって
my mind was anxious and you made me face it with your lips on my neck and a taste from the bottle.
不安な気分に僕を立ち向かわせるのは 首についた君のキスマークと酒の味
#
I’ve got this funny feeling that you’ve got this funny feeling as I watch you dance above me.
楽しい気持ちだ、僕の体の上で踊っている時の君はこんな気持ちなのかい
Wait.
なあ
You could be my best mistake
君って僕がしてきたうちで最高の間違いかもしれない
that I’ve just been dying to make.
ずっと手に入れたくてたまらなかったんだ
And when the fireworks faded,
花火が消えたとき
I can’t believe I ever contemplated...
一度でもあんなこと考えたなんて信じられない
You’ve got me tired and tied up.
もうへとへとで釘付けだよ
You’re my best mistake.
君という最高の間違いにね
Monday morning,
日曜の朝は
a lot less boring when you trace over my tattoos with your finger.
僕のタトゥーをなぞる君のおかげでだいぶ退屈せずにいられる
We got drunk and I felt stupid but you helped me through it.
酔っぱらって僕がつぶれても、君が助けてくれた
God damn,
ちくしょう、
you’re tearing me apart.
君を想うと胸が張り裂けそうだ
(#)
I’m not trying to get you off my chest.
この胸から君を追い出そうとなんてしてないよ
I’ll let delusion rest in my mind.
悪い思い込みは心の中にしまっておこう
I’m not trying to get you off my chest; it’s where you lay best in my mind.
この胸から君を追い出そうとなんてしてないよ、僕の心の中の君は何時よりもきれいだ
You’re my best mistake and I finally made it.
君は僕の最高の間違い、やっと僕は間違えることができたよ