Boston Manor-Laika(ライカ)
They say the truth's your best defence
I'm bleeding just to pay the rent
And broken dreams mean nothing
When you need something
Just to get you through the year
奴らは言うんだ、事実が君を守る1番の手立てだって
僕は家賃のために苦労を重ねてる
そして破れた夢は意味を持たない…一年をやり過ごすために必要なモノがあるとしたら
And now we're moving out
So pack your clothes, your books, your doubt
And bring the piece of paper
That I gave you, back when you were all alone
もうここを出て行こう
服も本も疑念も全部荷物に詰めて
そして持っていこう
君が一人きりでいたときに僕があげた一切れの紙を
Letters sent home
With no return address
I've got a bag full of old clothes
I've got a bag full of stress
家に届いた手紙
差出人は不明
古い服を詰め込んだバッグ
重荷で一杯のバッグを携えているよ
I'm so sorry that I'm leaving
You so little to believe in
ごめんな、僕はもう行かなきゃ
信じるにはとても小さい、君の存在は
Cause we had a house with a perfect door
And a front room with the right decor
And I came and wrecked it all
Yes I came and wrecked it all like I always do
文句なしの扉、玄関には間違いない飾りを添えた家だったよ
僕は来る度全部台無しにした
跡形もなく台無しにしたんだ
Cause I didn't think
And I poured your life down the kitchen sink
With the dregs of yesterday
And now I'm going to be late
I'm sorry
考えもなく
キッチンのシンクに君の人生を流し込んだんだ
昨日の残り滓と一緒に…
もう遅れてしまいそうだ
ごめんよ
I'm so sorry that I'm leaving
You so little to believe in
ごめんな、僕はもう行かなきゃ
信じるにはとても小さい、君の存在は
Just tell me, that you're free, of your woes and of me
There's weather more reliable than me
惨めさからも、僕からも
もう解き放たれたんだと言ってくれよ
僕より天気の方がまだ信用できるはずさ
I'm calling base command
As the last bit of oxygen runs out but
They're down there softly sleeping
The sun sets over the Pacific region
僕は本部にコールを送る
酸素のなけなしの残りすら無くなるとき
でも奴らは静かに眠っているんだ
太平洋に日が沈むよ
I'm sitting here hanging in the balance
Just barely in the atmosphere
I'm sitting here hanging in the balance
Just barely in the atmosphere
僕はバランスを保ってここに座っている
やっとのことで、大気の中で
I'm so sorry that I'm leaving
You so little to believe in
Just tell me, that you're free, of your woes and of me
There's weather more reliable than me
ごめんな、僕はもう行かなきゃ
信じるにはとても小さい、君の存在は
惨めさからも、僕からも
もう解き放たれたんだと言ってくれよ
僕より天気の方がまだ信用できるはずさ
As lonely as Laika
Up there all alone
You miss the atmosphere
The stars are now your home
ライカのように孤独だ
遙か高く、一人きりであそこにいる
大気が恋しくなるんだ
見下ろす星々は今、君の家になった